|
Chibi Maruko-chan Deluxe Quiz |
Género |
Quiz |
Número de fases |
8 escenarios |
Niveles de dificultad AES |
4 |
Jugadores |
1 - 2 |
Continues AES |
4 |
Duración de la partida |
40 minutos |
Memory Card |
Sí |
Trucos |
No |
|
|
-
Chibi Maruko-chan Deluxe Quiz es el único título de Takara para el sistema Neo Geo, a pesar de que durante los '90 se dedicara a realizar infinidad de conversiones de este sistema para consolas domésticas tales como Megadrive o Super Nintendo, con resultados dispares. En 1995, encontraríamos este curioso título en los salones recreativos nipones, engrosando la lista de juegos injugables para el público occidental, en este caso al basarse en resolver preguntas cuyo enunciado y posibles respuestas se encuentran únicamente en japonés.
El título está basado en una serie manga shōjo creada por Momoko Sakura, llamada Chibi Maruko Chan (La pequeña Maruko). Por su propia naturaleza, este manga está dirigido al público femenino adolescente. Más tarde sería adaptado a una serie de anime por Nippon Animation, siendo emitida originalmente por Fuji Television desde 1990 a 1992. La serie muestra la sencilla vida cotidiana de una niña apodada Maruko y de su familia en los suburbios a mediados de los setenta en Japón. La serie está ambientada en la antigua ciudad de Shimizu, ahora parte de la ciudad de Shizuoka (ciudad natal de la autora). En el juego, Maruko entrará en un concurso de preguntas y respuestas, e intentará ganar para llevarse un suculento premio en metálico...
|
|
|
|
|
|
-
Lo primero es tener en cuenta que el juego pertenece al género de preguntas y respuestas o “Quiz”, y como tal, nos encontraremos con un apartado visual que estará ambientado en un Quiz Show, un programa de televisión de preguntas y respuestas. Las tandas de preguntas, los cortes entre grupos de preguntas, etc, todo está estructurado para crear ese clima. Los gráficos pues, no serán técnicamente avanzados, aunque un nivel bajo de detalle viene compensado por una cantidad de colores en pantalla que le dan al título un aire de alegría y frescura.
Además de enseñarnos ese plató, serán muchas las situaciones a las que deberá enfrentarse nuestra protagonista Maruko, cada una de ellas con unos escenarios cuyos diseños serán simplones, aunque diferentes unos de otros.
Lo que más destaca en el apartado visual son las innumerables ilustraciones que vamos a poder ver durante la partida, puesto que aparecerán con mucha frecuencia: durante su larga intro, entre tandas de preguntas, etc, y sin desvelar nada, encontraremos en el ending algunas de las más desternillantes del juego. La mayoría de ellas mostrarán las caras de los concursantes y de los presentadores, y mostrarán pequeñas animaciones centradas básicamente en movimientos gestuales al hablar. Los diálogos y preguntas y respuestas los encontramos escritos únicamente en japonés. Los diseños y el estilo de dichas ilustraciones son muy característicos, confiriéndole al título una personalidad propia.
|
|
|
|
|
|
-
El apartado sonoro no dista demasiado al nivel de otros títulos del catálogo de la primera hornada. Lo más destacable es la ambientación que consigue, como si estuviésemos realmente en un show, pues nos encontramos con melodías muy animadas y rápidas durante las secuencias intermedias (entre rondas de preguntas), así como otras más tranquilas durante las preguntas y respuestas, lo cual ayuda a que el jugador pueda relajarse y concentrarse en dicha tarea.
Los efectos de sonido son bastante escasos, aunque suficientes para un título de preguntas y respuestas. Exclamaciones de los integrantes del equipo, voz en off de los presentadores del concurso (a veces un chico, a veces una chica), y poco más, será todo lo que el título necesita. Como punto negativo, destacar la tremenda repetición de algunas voces, al inicio de cada pregunta y al expresar alegría tras el acierto.
|
|
|
|
|
|
|
-
Una vez hayamos visto la larga intro, y una vez hayamos elegido un nivel de dificultad de los cuatro posibles (los cuales determinan la dificultad de las preguntas), elegiremos un equipo de tres personas, de un total de seis equipos. Curiosamente, en todos ellos deberá estar presente Maruko, la chica adolescente protagonista. Cada jugador tendrá diferentes atributos.
Tras empezar el juego, aparecerá una pregunta con posibles soluciones. Cada una de estas soluciones tendrá un botón asociado a ella. Para contestar, tan solo deberemos pulsar ese botón asociado a la pregunta correcta. En la pantalla, justo debajo de nuestro personaje tendremos un contador, que en lugar de mostrar los segundos restantes para contestar a cada pregunta como es lo habitual, nos mostrará pequeños cuadrados de color azul, rosa, amarillo y verde, que se vacían uno detrás de otro hasta llegar a estar todos vacíos, momento en que se nos acabará el tiempo para contestar.
|
|
-
En la parte superior nos encontramos con unos cuadrados en principio vacíos, que se irán llenando (cambiando de negro a rojo) cada vez que contestemos correctamente una pregunta, siendo la relación 1 respuesta correcta, 1 cuadrado en rojo. Cada sección del juego que juguemos nos obligará a contestar un número diferente de preguntas correctas, habiendo un total de ocho escenarios con ocho rondas de preguntas cada uno. En cuanto a las preguntas que se necesitan contestar, pasaremos de tan solo tres al principio, a once, en los compases finales del juego.
Si fallamos una pregunta, entonces el siguiente integrante de nuestro equipo es quien tiene el turno para contestar a esa misma pregunta. Si todos los integrantes de nuestro equipo fallan, entonces acaba la partida a no ser claro, que utilicemos otro crédito.
|
|
Minujuego |
Descripción |
Juntar las piezas |
-
- Nos dan una pieza de un objeto, y debemos localizar la situación exacta de la otra parte en la parte inferior de la pantalla.
|
Juntar cartas |
-
- De un total de seis a ocho cartas, debemos adivinar qué palo es el más abundante (corazones, tréboles, picas o diamantes).
|
Adivinar el animal |
-
- Deberemos adivinar qué animal es sobre el que saltará un personaje, en una pequeña película en la pantalla.
|
Palabra fade-in |
-
- Veremos una palabra que poco a poco toma forma en un efecto de fade-in. Deberemos adivinar cuál es, antes de que el tiempo se acabe.
|
Adivina los objetos |
-
- Debemos adivinar cuántos objetos tenemos en la habitación.
|
Fragmentos de palabras |
-
- Debemos localizar un fragmento de una palabra que nos dan, y saber cuántas veces se encuentra en el puzzle de la palabra.
|
Oscuridad |
-
- Una pequeña luz alumbrará una zona oscura, y debemos decir qué objeto se encuentra allí.
|
Frases |
-
- En un escenario acuático, debemos encontrar la frase que mejor encaja, antes de que el tiempo acabe.
|
|
Y por último, también contaremos con una serie de juegos extra a modo de bonus, son los siguientes:
Extras |
Descripción |
Disparar a los conejos |
-
- Por cada grupo de conejos al que hayamos disparado, recibiremos una bonificación en forma de varias monedas.
|
Adivinar números |
-
- Se trata de adivinar qué números encajan mejor en operaciones tan sencillas como una suma, para de este modo recibir monedas extra.
|
Juego del laberinto |
-
- Si salimos del laberinto en primer lugar, recibiremos monedas a modo de bonus.
|
Girar la rueda |
-
- Si tras girar, la rueda acaba en un buen sitio, recibiremos monedas como bonificación. Es un juego bastante azaroso, similar a la famosa “Rueda de la Fortuna”.
|
|
|
|
-
-
En cuanto a la jugabilidad del título para el público occidental, resulta evidente que es nula a no ser que sepamos japonés. Sin embargo, existen algunos consejos que en caso de querer probar suerte con el título, nos ayudarán a que la experiencia no sea tan frustrante. Los más destacables son:
- Jugar siempre que se pueda en modo dos jugadores, pues siempre tendremos más probabilidades de acertar de este modo.
- Activar si se puede el Japanese Mode, para tener créditos infinitos.
- Algunas veces la respuesta que veamos más extraña que las demás, o la más larga, es la correcta.
- A veces parece existir un patrón de botones a pulsar para indicar respuestas correctas: , , , , , , , , ...
|
|
|
|
|
-
Obviamente nos encontramos en la mayoría de los casos, con jugadores potenciales los cuales al no comprender el japonés, tendrán vetado el título como elemento jugable pues no podrán comprender los textos en los que se basa el propio sistema de juego. Es por tanto considerado un título valioso como ítem coleccionable, siendo muy deseado por coleccionistas completistas que desean tener todos los títulos MVS o AES independientemente de la región donde se comercializó el juego.
|
|
|
|
|
|
|
Lo Mejor |
|
- La variedad de minijuegos que hay dentro de la propio quiz show. |
|
|
Lo Peor |
|
- Injugable al encontrarnos los textos únicamente en japonés.
|
|
Alternativas |
|
Si por extraño que parezca queremos jugar a un título similar a este, el catálogo Neo Geo dispone de varias opciones, todas ellas exclusivamente con textos japoneses:
Quiz King of Fighters,
Quiz DaiSousaSen: The Last Count Down, o su segunda parte
Quiz Meitantei Neo & Geo: Quiz DaiSousaSen Part 2. |
|
|
|
|
|
|
|