Nightmare in the Dark ( castellaño )
Moderador: hokuto29
-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 49
- Registrado: Mar, 25 Sep 2012, 01:31
Nightmare in the Dark ( castellaño )
Alguien sabe que paso con ese proyecto de traducción ?
- Mr. Big
- Bigger Badder Better
- Mensajes: 1389
- Registrado: Jue, 28 Jun 2012, 20:25
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Es la primera vez que oigo hablar de ésta traducción pero supongo que pasaría como con el SSRPG, abandonada.

-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 26
- Registrado: Jue, 20 Feb 2014, 18:40
- Ubicación: mexico
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
hola a todos me llamo la atención el tema sobre la traducción de Nightmare in the Dark
pues esa traducción es mía ya en su momento la había terminado pero por problemas con mi disco duro perdí la rom traducida
e vuelto a comenzar la traducción y ya casi la termino es un rollo pero no imposible, mas o menos estaría terminada en unos días ya que tendré unas vacaciones y me dispondré a terminarla y publicarla aquí en (culturaneogeo)
bueno si se puede.
bueno sin mas que decir me despido...a y disculpen mi ortografía
pues esa traducción es mía ya en su momento la había terminado pero por problemas con mi disco duro perdí la rom traducida

bueno si se puede.

bueno sin mas que decir me despido...a y disculpen mi ortografía

-
- GIGA-POWER
- Mensajes: 970
- Registrado: Dom, 18 Ago 2013, 17:52
- Ubicación: España
- Contactar:
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Ya nos lo mostraras compi!!!meganiuz escribió:hola a todos me llamo la atención el tema sobre la traducción de Nightmare in the Dark
pues esa traducción es mía ya en su momento la había terminado pero por problemas con mi disco duro perdí la rom traducidae vuelto a comenzar la traducción y ya casi la termino es un rollo pero no imposible, mas o menos estaría terminada en unos días ya que tendré unas vacaciones y me dispondré a terminarla y publicarla aquí en (culturaneogeo)
bueno si se puede.![]()
bueno sin mas que decir me despido...a y disculpen mi ortografía


- Snow Rider
- Veterano
- Mensajes: 169
- Registrado: Dom, 01 Jun 2014, 13:58
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Gracias por el esfuerzo y dedicación compañeromeganiuz escribió:hola a todos me llamo la atención el tema sobre la traducción de Nightmare in the Dark
pues esa traducción es mía ya en su momento la había terminado pero por problemas con mi disco duro perdí la rom traducidae vuelto a comenzar la traducción y ya casi la termino es un rollo pero no imposible, mas o menos estaría terminada en unos días ya que tendré unas vacaciones y me dispondré a terminarla y publicarla aquí en (culturaneogeo)
bueno si se puede.![]()
bueno sin mas que decir me despido...a y disculpen mi ortografía



-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 49
- Registrado: Mar, 25 Sep 2012, 01:31
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
me alegro de saber de ella,
en serio
Gracias por el proyecto


-
- Lord MVS
- Mensajes: 2258
- Registrado: Mar, 19 Jun 2012, 00:50
- Ubicación: Castellon
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Muchisimas gracias compañero Meganiuz!!!!!!!
Eso es dedicacion y AMOR por este glorioso sistema.
Me encanta que estés en este foro, gracias amigo!!
saludos.



Eso es dedicacion y AMOR por este glorioso sistema.
Me encanta que estés en este foro, gracias amigo!!


saludos.

- Mr. Big
- Bigger Badder Better
- Mensajes: 1389
- Registrado: Jue, 28 Jun 2012, 20:25
-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 26
- Registrado: Jue, 20 Feb 2014, 18:40
- Ubicación: mexico
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Gracias por los comentarios de apoyo, se nota la emoción en cada palabra
les quería dejar este vídeo ya viejo de la primera vez que traduje este juego es parte de lo que
sera la traducción final espero que les guste.
alguien podría ayudarme con el video.
gracias.

les quería dejar este vídeo ya viejo de la primera vez que traduje este juego es parte de lo que
sera la traducción final espero que les guste.
alguien podría ayudarme con el video.
gracias.
- Mr. Big
- Bigger Badder Better
- Mensajes: 1389
- Registrado: Jue, 28 Jun 2012, 20:25
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Te está quedando muy bien!
PD: Cuando pegues el link de youtube borra la "s" de "https" y ya lo tienes.

PD: Cuando pegues el link de youtube borra la "s" de "https" y ya lo tienes.

-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 26
- Registrado: Jue, 20 Feb 2014, 18:40
- Ubicación: mexico
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
ok gracias por el dato Mr.big.Mr. Big escribió:Te está quedando muy bien!![]()
PD: Cuando pegues el link de youtube borra la "s" de "https" y ya lo tienes.
-
- Lord MVS
- Mensajes: 2258
- Registrado: Mar, 19 Jun 2012, 00:50
- Ubicación: Castellon
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Genial compañero!!! un juego de neo geo en español de verdad, increíble!!!!
Hemos estado esperando un juego de neo geo bien traducido hasta hoy 2014!!!!
Mil gracias por el esfuerzo amigo!!
saludos.

Hemos estado esperando un juego de neo geo bien traducido hasta hoy 2014!!!!


Mil gracias por el esfuerzo amigo!!









saludos.

-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 26
- Registrado: Jue, 20 Feb 2014, 18:40
- Ubicación: mexico
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
raulneogeo escribió:Genial compañero!!! un juego de neo geo en español de verdad, increíble!!!!![]()
Hemos estado esperando un juego de neo geo bien traducido hasta hoy 2014!!!!![]()
![]()
Mil gracias por el esfuerzo amigo!!![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
saludos.
Tu lo has dicho un juego bien traducido, no como el last blade que la verdad
prefiero dejar el juego en ingles para no tener que adivinar lo que dicen los personajes.

-
- Lord MVS
- Mensajes: 2258
- Registrado: Mar, 19 Jun 2012, 00:50
- Ubicación: Castellon
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
si,si... mira este enlace y riete un rato.....
http://www.culturaneogeo.com/foro/viewt ... ones#p2395
saludos.

http://www.culturaneogeo.com/foro/viewt ... ones#p2395
saludos.

-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 26
- Registrado: Jue, 20 Feb 2014, 18:40
- Ubicación: mexico
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
raulneogeo escribió:si,si... mira este enlace y riete un rato.....![]()
http://www.culturaneogeo.com/foro/viewt ... ones#p2395
saludos.
pensé que era el único que se fijaba en esas cosas de los textos de los juegos.






pero como dicen en mi país, (se volaron la barda!!) solo quisiera saver a que escuela fue aquel que
hizo esas traducciones, para no mandar a mis hijos ahi

-
- GIGA-POWER
- Mensajes: 970
- Registrado: Dom, 18 Ago 2013, 17:52
- Ubicación: España
- Contactar:
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Consumían alguna droga increíble cada 8 horas
Conseguían lenguajes intergalácticos....incomprensibles!!!

Conseguían lenguajes intergalácticos....incomprensibles!!!

-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 26
- Registrado: Jue, 20 Feb 2014, 18:40
- Ubicación: mexico
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
ULTRA 4TH GEN escribió:Consumían alguna droga increíble cada 8 horas![]()
Conseguían lenguajes intergalácticos....incomprensibles!!!
pues si hicieron eso de consumir drogas, creo yo que se han de a ver acabado la cosecha
por que para escribir de esa manera se necesita algo bastante fuerte.
bueno es mi humilde opinión

- Manusnk
- Bigger Badder Better
- Mensajes: 1474
- Registrado: Lun, 21 Oct 2013, 17:48
- Ubicación: Tarragona
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Las traducciones SNK
"Los Sultanes puneteros" jajaja
No es por ser "tikismikis", pero supongo que la traducción que estáis haciendo se tendrá que revisa. Porque ya he visto unas cuantas faltas de ortografía y algunas frases que no acaban de cuadrar.
Ánimo y enhorabuena por la iniciativa.

No es por ser "tikismikis", pero supongo que la traducción que estáis haciendo se tendrá que revisa. Porque ya he visto unas cuantas faltas de ortografía y algunas frases que no acaban de cuadrar.
Ánimo y enhorabuena por la iniciativa.
-
- Neo-aficionado
- Mensajes: 26
- Registrado: Jue, 20 Feb 2014, 18:40
- Ubicación: mexico
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Manusnk escribió:Las traducciones SNK"Los Sultanes puneteros" jajaja
No es por ser "tikismikis", pero supongo que la traducción que estáis haciendo se tendrá que revisa. Porque ya he visto unas cuantas faltas de ortografía y algunas frases que no acaban de cuadrar.
Ánimo y enhorabuena por la iniciativa.
Así es en efecto, el vídeo fue grabado cuando tenia la mitad de la traducción terminada
pensaba terminarla primero y darle una revisión al final como dios manda.
y al igual que tu miro frases que ni al caso, eso se debe a que el texto original al estar en ingles
abarca mucho espacio, así que puse frases mas cortas con el fin de ver como se miraba en movimiento
y por eso lo de las frases que no te cuadran

cuando termine la traducción, deje pendiente la revisión, pero por el problema que tuve perdí todo el trabajo
que tenia hasta el momento.
bueno espero no tener contratiempos esta ves y agradezco tu apoyo.
saludos.
PD: que es "tikismikis"


-
- GIGA-POWER
- Mensajes: 970
- Registrado: Dom, 18 Ago 2013, 17:52
- Ubicación: España
- Contactar:
Re: Nightmare in the Dark ( castellaño )
Tiquismiquis es pejiguera, quejica, porculero, pedante. Que pone quejas vanas, tontas.meganiuz escribió:Manusnk escribió:Las traducciones SNK"Los Sultanes puneteros" jajaja
No es por ser "tikismikis", pero supongo que la traducción que estáis haciendo se tendrá que revisa. Porque ya he visto unas cuantas faltas de ortografía y algunas frases que no acaban de cuadrar.
Ánimo y enhorabuena por la iniciativa.
Así es en efecto, el vídeo fue grabado cuando tenia la mitad de la traducción terminada
pensaba terminarla primero y darle una revisión al final como dios manda.
y al igual que tu miro frases que ni al caso, eso se debe a que el texto original al estar en ingles
abarca mucho espacio, así que puse frases mas cortas con el fin de ver como se miraba en movimiento
y por eso lo de las frases que no te cuadran![]()
cuando termine la traducción, deje pendiente la revisión, pero por el problema que tuve perdí todo el trabajo
que tenia hasta el momento.
bueno espero no tener contratiempos esta ves y agradezco tu apoyo.
saludos.
PD: que es "tikismikis"![]()
