La historia es aplaudir a éste caballero por currarse algo que muchos llevamos deseando jugar desde hace 20 años, éstas cosas de traducir los golpes y demás son nimiedades si al final podemos disfrutar del único RPG del sistema en nuestro idioma.
Molaría tambien ver los nombres "recortados" CICLÓN, MEDIA LUNA, SAKE
El uso del español tiende a alargar los textos y en mi opinión no quedaría nada mal así.
Sea como sea, felicidades por tu trabajo crack!
Mr. Big escribió:La historia es aplaudir a éste caballero por currarse algo que muchos llevamos deseando jugar desde hace 20 años, éstas cosas de traducir los golpes y demás son nimiedades si al final podemos disfrutar del único RPG del sistema en nuestro idioma.
Por su puesto que si.
Mi intención no era otra que hacer critica constructiva, muy lejos de querer ofender o trollear.
Si algo no me gusta y lo considero oportuno, intento dar mi punto de vista aunque a veces puede que no tenga mucho tacto al hacerlo. Perdón si ofendí a alguien.
Mi intención no era otra que hacer critica constructiva, muy lejos de querer ofender o trollear.
Si algo no me gusta y lo considero oportuno, intento dar mi punto de vista aunque a veces puede que no tenga mucho tacto al hacerlo. Perdón si ofendí a alguien.
Ánimo amigo, tienes una gran labor por delante.
No te preocupes, no ofendes a nadie y el foro está para que todos demos nuestras opiniones, lo que estás haciendo es intentar ayudar y esa actitud es muy buena y por supuesto que es bienvenida, lejos de trollear ni nada parecido.
A veces leernos nos puede dar sensaciones equivocadas que en vivo no serían así.
Vaya pedazo de trabajo que estas realizando compañero, enhorabuena de nuevo y a seguir adelante¡¡¡
Como comentan el resto de compañeros, el aspecto mas importante es traducir el texto principal del juego y hacerlo jugable para todos los hispano hablantes, detalles como los nombres de los golpes u otros son añadidos a ese gran trabajo que estas realizando.
Personalmente te doy las gracias por tan estupendo trabajo , un saludo
Me alegro mucho de que el proyecto siga en curso compañero, ojala podamos jugar algun dia a este RPG en nuestro idioma y terminar de cumplir el sueño de muchos usuarios que suplicaron un RPG del mundillo SNK tambien fuera de Japon.
Es una gran labor para todos los aficionados al mundillo SNK la que estas realizando.
Después de hablar con Raz ya dispongo de un debugger de neogeo CD, así que el problema de espacio que tenia con los punteros de combate espero solucionarlo próximamente.
que buena iniciativa, y de verlo en AES seria genial, con un pack completo con su manual y demas, seria increible paralos fans de la saga y del sistema en general, mucho animo
y si se nesecita contribuir con lo que sea para tirarlo adelante, aqui estamos.